JAL project
JALプロジェクト
「海外日本美術資料専門家(司書)の招へい・研修・交流事業 2014」
の公告が東京国立近代美術館のサイトにアップされました。
JALプロジェクト
「海外日本美術資料専門家(司書)の招へい・研修・交流事業 2014」
の公告が東京国立近代美術館のサイトにアップされました。
The JAL* Project Executive Committee at the National Museum of Modern Art, Tokyo is pleased to announce the JAL Project 2014** for inviting, giving training to, and exchanging with, Japanese-art librarians from outside Japan.
*Japanese-art librarian
**Supported by the Agency for Cultural Affairs Government of Japan in the fiscal 2014
The selected participants will be given training at the related institutions such as the National Art Center, Tokyo; the Nara National Museum and so on, from December 1 to 11, 2014.
Dear friends and colleagues,
Further to our preliminary call for participation in the NIJL/EAJRS kuzushiji workshop scheduled for March 2014, herewith are further details of the workshop.
The goal of the workshop is to gain practical knowledge of, and first-hand experience in the reading of hiragana-majiribun of the Edo period, at intermediate level.
Dear friends and colleagues,
Following the successful series of NIJL/EAJRS Kuzushiji workshops held in Oxford, Leuven, Zurich, Bonn, and Paris respectively, we are now planning to hold a second Oxford workshop at intermediate level, using歴史資料 as texts. The workshop will be led by Prof Yuichiro Imanishi (Director of the National Institute of Japanese Studies), supported by Prof Koichi Watanabe (NIJL,日本近世史、アーカイブス学専門). This is a preliminary call for participation for those interested. Please make a note in your diary.
Date: 24th - 26th March 2014
Please find here (pdf) the information about the “Second Kuzushi-ji Workshop” organized by the National Institute for Japanese Literature (NIJL) and the Department of Japanese Studies at the Catholic University of Leuven (KULeuven), Belgium (25–27 October 2011).
In case you have any questions, please do not hesitate to contact me (nicholas.peeters @ arts.kuleuven.be).
Dear Friends and Colleagues, members of EAJRS,
I hope you have started the New Year in good spirit and good health. North Western Europe has been visited upon by an exceptionally hard winter, and it seems that General Winter (fuyu shôgun) still goes on renewing his offensives unabated. I am writing this message in the midst of a snow-covered landscape, which is nice if one can stay at home, but which quickly loses its charms on the road to work. We hope that spring will not tarry too long, and in the meantime we send you our best greetings in anticipation.